Mario-rollspelen har alltid varit såhär men när jag spelar Paper Mario: The Origami King blir jag åter påmind hur mycket översättarna älskar ordvitsar. Många Nintendo-spel gillar ordlekar (New Horizons t.ex.) men Paper Mario-spelen är sprängfyllda med dem. Det finns inte ett tillfälle som översättarna inte tagit för att på något putslustigt vis referera till något svampfolk nyss varit förvandlade till eller en plats de är på. Det är skickligt men jäkligt corny. Charmigt corny dock.